Аугустин Грау: «Аликанте — идеальный курорт»

Аугустин Грау: «Аликанте — идеальный курорт»
Опубликовано: 08 октября 2014
Просмотров: 1089

Чтобы жители нашего города лучше представляли, чем именно занимается муниципальное бюро по развитию туризма, мы попросили Аугустина Грау, директора по туризму города Аликанте, рассказать о своей работе.

– Patronato de Turismo y Playas занимается продвижением города Аликанте как популярного курорта на национальном и интернациональном туристическом рынках. Мы также стараемся сделать так, чтобы каждый гость нашего города получил как можно более позитивное впечатление от отдыха. Для этого мы аккумулируем и анализируем все предложения, поступающие от служб города, производственного сектора, городских ассоциаций и туроператоров.

– В чем основные преимущества Аликанте?

– Аликанте – идеальный курорт, я никогда не устану это повторять. Мы живем в туристической столице, обладающей интернациональным аэропортом. Он считается шестым по значению в Испании и четвертым – на полуострове. Более ста воздушных путей связывают наш город с Европой и Северной Африкой. Существуют и прямые рейсы из Москвы (этим занимаются компании «Vueling», «Трансаэро», «Сибирские авиалинии» и VIM) и Санкт-Петербурга («Vueling»).

Аликанте по праву может гордиться тем, что является мультифункциональным городом, привлекающим самых разных путешественников. Сюда едут те, кто любит солнце и пляжи, и те, кто предпочитает гольф и прогулки под парусом, и те, кто любит делать покупки или просто приехал на концерт или даже конференцию.

А внутригородские коммуникации просты и эффективны, благодаря недавно модернизированному трамваю. Система общественного транспорта связала с городом и нашу северную провинцию, что открыло новые возможности для отдыха.

 – Что предпринимает Туристический офис, чтобы привлечь именно русских клиентов?

– Уже второй год подряд мы принимаем участие в московской международной выставке «Путешествия и Туризм». Это одно из самых значимых событий в индустрии отдыха. В сентябре мы примем участие в мастерской по развитию конгрессного туризма, так как намерены развивать это направление.

Кроме того, мы начали сотрудничать с Fam Trips – ассоциацией, организующей ознакомительные поездки для журналистов и туроператоров. В этом году, например, мы организовали поездку для 120 профессионалов туристического бизнеса, которые очень заинтересовались в развитии этого направления.

– Результат от этих поездок уже виден?

– Да, число русско-аликантских полетов возросло. Кроме того, россияне прилетают теперь не только во время летнего сезона.

Что касается аликантских отелей, то здесь тоже налицо интересная тенденция: русские клиенты заняли восьмое место по численности. В 2013 году они провели 21284 ночи в городе.

– Насколько сложно скоординировать действия города так, чтобы каждый турист остался доволен?

– Это сложно, но результат всегда приносит много радости. Туристы требуют много внимания, и в этой работе нужно быть очень требовательным. Кроме того, хочется, чтобы гости города замечали эту ежедневную работу по улучшению условий жизни.

На сегодняшний день к услугам туристов открыто четыре отделения Туристического офиса: в центре, на вокзале, на Рамбле-де-Мендес-Нунес и во время летнего сезона – на пляже Сан-Хуан.

– Насколько важны в вашей работе масс-медиа на русском языке?

– Очень важны. Они обращаются прямо к целевой аудитории, чье значение возрастает год от года. С нашей стороны Туристический офис решил также публиковать материалы на тему туризма на русском языке. Чтобы, как я заметил выше, развивать Аликанте как привлекательное место отдыха в глазах русских туристов.

Para que nuestros lectores puedan entender qué actividad realiza el Patronato Municipal de Turismo de Alicante, cuéntenos de una manera breve qué función tiene y cuál es su papel dentro del organismo.

El Patronato de Turismo y Playas de Alicante es el organismo encargado de la promoción de la ciudad de Alicante como destino turístico, en los mercados nacionales e internacionales, a través de acciones encaminadas a aumentar el número de turistas a la ciudad y sobre todo a mejorar su experiencia en el destino.  

Читайте также

  • Секреты красоты по-французски

    Секреты красоты по-французски

    Beauty-секретами a la francaise с миром поделилась француженка Матильда Томас (Mathilde Thomas), автор книги «Секреты красоты по-французски».

  • Выживание любой ценой

    Выживание любой ценой

    Что полезного лежит в ваших карманах? Попробуем угадать: жевательная резинка, ключи от квартиры, брелок-фонарик? Да, возможно, без этих вещей не обойтись. Но помогут ли они в момент реальной опасности?

Новый журнал

RUSSIAN INN №43 (11.2017)

Подписка на новости

Давайте дружить

Журналы

RUSSIAN INN №43 (11.2017)

RUSSIAN INN №43 (11.2017)

RUSSIAN INN №42 (10.2017)

RUSSIAN INN №42 (10.2017)